חיבור בין האלפבית העברי למפלצות העבר של הארכיטקטורה האירופאית הקלאסית. האותיות הוצגו על אריחי קרמיקה והחזירו במידת מה את המפלצות לאבן. בכך ניתנה לצופה ההזדמנות להשתמש בפונט ולבצע את הרכבת המילים בעצמו באופן ידני.

-

במסגרת סמינר איור מתקדם בהנחיית מרב סלומון

-

גורגלות אבן

סיפורים קצרים מאויירים, ללא טקסט, על גבי פנים של דמויות שונות. הסיפורים נבנו על פי האסוציאציות שתמונתם העלתה בי.

-

במסגרת סדנת אמן בהנחיית מאירה קלמן

-

סיפורים על גבי פנים

פרשנות חזותית לשיר “For Jane” מאת צ’ארלס בוקובסקי, בהשפעת המיתולוגיה הרומנית ותחפושות הילדים (העשויות מנייר) שיצרו זוג המעצבים התעשייתים Eames.

-

-

For Jane

בעקבות קריאת מאמר הנוגע להשלכות התירס על החברה, יצרתי סדרת כרזות הסברה אינפוגרפיות, שעתידות ללוות הרצאות בנושא, מטעם תנועת Go Slow. הכרזות סוקרות את הרקע וההשלכות השונות של תירס על חיינו, מציגות את התנועה ופתרונות מעשיים לתופעות השונות. ביקשתי להנגיש את המידע על ידי יצירת שפה קלילה ומלאה בהומור.

-

במסגרת פרויקט גמר בהנחיית אורית ברגמן

-

השלכות התירס המתועש על החברה

יום ביריד הקיבוץ בשנות השבעים. הפלטה הצבעונית מהווה ניסיון לספק פרשנות צבעונית חדשה ומודרנית לתקופה.

-

במסגרת Visual Story Telling בהנחיית מיכל בוננו

-

הקיבוץ

בוגרים נוספים: